开启“AI百万亿韩元时代”?韩媒:李在明设多个新岗位
开启“AI百万亿韩元时代”?韩媒:李在明设多个新岗位
开启“AI百万亿韩元时代”?韩媒:李在明设多个新岗位【环球时报驻韩国特约记者 张露丹】“李在(zài)明刚上任,就面临着(zhe)人工智能(AI)等技术经费支持(zhīchí)的巨大课题。”韩国Nocut news网站7日报道称(chēng),李在明在竞选期间立下誓言“要开启人工智能100万亿韩元(wànyìhányuán)(100韩元约合0.5元人民币)时代”,并提出要在该领域“飞跃”成为世界前三强。当地时间6日,李在明改组总统幕僚团队,新(xīn)(xīn)设经济增长首席(shǒuxí)秘书、AI首席秘书等多个职位,再次凸显其对AI方面的重视。但结合韩国国内相关人才储备、研发预算等实际情况,不少韩媒提出疑问,“要想兑现新总统的AI承诺(chéngnuò),现在该有具体的措施了。”
韩国总统李在明(视觉中国)
据韩媒《世界日报》报道,韩国总统秘书室室长姜勋植在6日的(de)新闻发布会(fābùhuì)上表示:“总统室作为统筹未来战略的‘指挥塔’,将更加明确地确立以AI为中心的国家政策方向。”他强调,“此次改组是重新定义国家增长(zēngzhǎng)动力、在全球AI竞争(jìngzhēng)中确保韩国主导权的转折点。”不过,备受关注(guānzhù)的AI首席秘书人选当天并未公布(gōngbù)。据韩国“OhmyNews”网站报道,总统室表示“将在不久(bùjiǔ)后公布后续人事安排”。
培育AI产业是李在明上任新总统的重要承诺之一。他在竞选期间表示(biǎoshì),将(jiāng)开启“人工智能(réngōngzhìnéng)100万亿韩元(wànyìhányuán)时代”,具体措施包括:建设AI数据中心,打造“人工智能高速公路”;支持大(dà)语言模型及轻量化模型研发;培育国家级AI企业,推进公私合作投资;构建高质量AI训练(xùnliàn)数据集群等。他还承诺推进“全民人工智能”(AI for All)项目,旨在确保所有国民(guómín)都能享受到基本的人工智能服务。
然而,当下的(de)刺激(cìjī)举措尚不能迅速提振市场参与度。韩国纽斯频通讯社报道(bàodào)称,原计划投资2.5万亿韩元建设的国家级AI计算中心项目近期遭遇首轮招标流标(liúbiāo),韩国科技信息通信部已将投标截止日期延至6月13日,以期吸引企业参与。该通讯社基于一项调查(diàochá)发现,当前韩国企业对新政策存在三个方面的担忧:基础研究与应用(yìngyòng)开发存在结构性(jiégòuxìng)失衡问题、中小型企业参与度不足(bùzú)的现状,以及韩国在国际技术领域话语权相对薄弱的局面。另据《世界日报》报道,由于美国提供数倍薪资,韩国AI人才持续(chíxù)外流,政府正考虑通过特殊待遇政策吸引海外高端人才回流。
韩国高丽大学(dàxué)技术经营研究生院(yánjiūshēngyuàn)教授李成烨表示:“虽然(suīrán)提出了‘100万亿韩元投资’等宏大计划,但目前来看仍缺乏(quēfá)具体执行方案。人才培育需要长期投入,当务之急是明确海外人才引进(yǐnjìn)路径,以及如何开发区别于现有韩国企业(如NAVER、LG)的‘世界级大语言模型’。”
【环球时报驻韩国特约记者 张露丹】“李在(zài)明刚上任,就面临着(zhe)人工智能(AI)等技术经费支持(zhīchí)的巨大课题。”韩国Nocut news网站7日报道称(chēng),李在明在竞选期间立下誓言“要开启人工智能100万亿韩元(wànyìhányuán)(100韩元约合0.5元人民币)时代”,并提出要在该领域“飞跃”成为世界前三强。当地时间6日,李在明改组总统幕僚团队,新(xīn)(xīn)设经济增长首席(shǒuxí)秘书、AI首席秘书等多个职位,再次凸显其对AI方面的重视。但结合韩国国内相关人才储备、研发预算等实际情况,不少韩媒提出疑问,“要想兑现新总统的AI承诺(chéngnuò),现在该有具体的措施了。”
韩国总统李在明(视觉中国)
据韩媒《世界日报》报道,韩国总统秘书室室长姜勋植在6日的(de)新闻发布会(fābùhuì)上表示:“总统室作为统筹未来战略的‘指挥塔’,将更加明确地确立以AI为中心的国家政策方向。”他强调,“此次改组是重新定义国家增长(zēngzhǎng)动力、在全球AI竞争(jìngzhēng)中确保韩国主导权的转折点。”不过,备受关注(guānzhù)的AI首席秘书人选当天并未公布(gōngbù)。据韩国“OhmyNews”网站报道,总统室表示“将在不久(bùjiǔ)后公布后续人事安排”。
培育AI产业是李在明上任新总统的重要承诺之一。他在竞选期间表示(biǎoshì),将(jiāng)开启“人工智能(réngōngzhìnéng)100万亿韩元(wànyìhányuán)时代”,具体措施包括:建设AI数据中心,打造“人工智能高速公路”;支持大(dà)语言模型及轻量化模型研发;培育国家级AI企业,推进公私合作投资;构建高质量AI训练(xùnliàn)数据集群等。他还承诺推进“全民人工智能”(AI for All)项目,旨在确保所有国民(guómín)都能享受到基本的人工智能服务。
然而,当下的(de)刺激(cìjī)举措尚不能迅速提振市场参与度。韩国纽斯频通讯社报道(bàodào)称,原计划投资2.5万亿韩元建设的国家级AI计算中心项目近期遭遇首轮招标流标(liúbiāo),韩国科技信息通信部已将投标截止日期延至6月13日,以期吸引企业参与。该通讯社基于一项调查(diàochá)发现,当前韩国企业对新政策存在三个方面的担忧:基础研究与应用(yìngyòng)开发存在结构性(jiégòuxìng)失衡问题、中小型企业参与度不足(bùzú)的现状,以及韩国在国际技术领域话语权相对薄弱的局面。另据《世界日报》报道,由于美国提供数倍薪资,韩国AI人才持续(chíxù)外流,政府正考虑通过特殊待遇政策吸引海外高端人才回流。
韩国高丽大学(dàxué)技术经营研究生院(yánjiūshēngyuàn)教授李成烨表示:“虽然(suīrán)提出了‘100万亿韩元投资’等宏大计划,但目前来看仍缺乏(quēfá)具体执行方案。人才培育需要长期投入,当务之急是明确海外人才引进(yǐnjìn)路径,以及如何开发区别于现有韩国企业(如NAVER、LG)的‘世界级大语言模型’。”

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎